Sentence examples for documentary aspect from inspiring English sources

Exact(19)

It has almost a documentary aspect".

A crucial aspect of that mystery is the divine accident, the documentary aspect.

The 1948 British Technicolor epic Scott of the Antarctic, for example, was shot in the Swiss Alps, which facilitated filming but ruined the documentary aspect of the film.

"A film should have a genuine documentary aspect so that certain things become fact," Mr. Brook says in a commentary on the disc.

The documentary aspect of the jump isn't among the movie's artistic merits; the scene is generically impressive, without any sort of visual ecstasy.

There's an inherent documentary aspect to standup, a report on the world as it seems to the performer — but there's also a self-creation and a self-affirmation that is, itself, the loam of creation.

Show more...

Similar(41)

In other words, "Girlhood" leaves its fictional and its documentary aspects equally unrealized.

His criticism of bureaucracy, as well as of South Korea's neglect of heritage sites, is evident in other documentary aspects of the film.

In a very literal sense, all films have documentary aspects: once the camera is turned on, whatever is captured, no matter how staged, contains a trace of reality, an element of chance.

Ms. Yokoshi interweaves these documentary aspects (hence the "DDD" of the title, for documentary-dance-drama) with poetic extracts of pure movement, some of which involve the manipulation of a large, rectangular frame through which the dancers run, crawl or jump.

Unfortunately, the fake-documentary aspect of the film became the whole story of the film — as if the entire thing were designed solely as a prank on an unsuspecting public.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: