Sentence examples for documentaries with a from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

and "Independent Lens" (and until recently, "Bill Moyers Journal"), it presents information — news, analysis, commentary, documentaries with a depth and conscientiousness unrivaled in American television.

The result, "Film-Essay on the Euphrates Dam" (1970), was heavily influenced by Soviet documentaries, with a reverent approach to the mighty instruments of labor.

The site and its community have financed almost $50 million in films in the last three years, equally divided between features and documentaries, with a surprising amount of so-called shorts also in the mix.

Another reported Christians' concern about the appointment of a Muslim, described as a "controversial" producer who commissioned documentaries with a pro-Islam bias, as chief of religious broadcasting at the BBC.

Rodriguez especially wants to steers away from depressing, predictable narratives and create a means for Latin American filmmakers to make "funny" and "heartwarming" documentaries with a "unique and refreshing perspective".

She made wrestling a television event, and worked on Lifetime documentaries with "a shoestring budget" from a colleague's place "in the Village, drinking a bottle of wine and watching the rough cuts".

Similar(52)

I've been involved in developing television documentaries with an engineering focus.

Both a Web site, DoSomethingReel.com, and in-store promotions will point shoppers and others toward the offerings, all of which, in the inaugural round, are documentaries with an earth-friendly message.

He shot the documentary with a minimal crew.

"Winston Churchill: Walking With Destiny" is a handsomely produced, television-scale documentary with a split personality.

Rio Breaks Sun, surf and slums in a Rio de Janeiro youth documentary with a difference.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: