Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The details of the document make for some pretty crude reading.
Similar(59)
The LibDem document makes for fascinating reading.
An unsigned handwritten 29-page document, made for a later House select committee, underscored longstanding conclusions that the C.I.A. stonewalled to disguise its surveillance in Mexico City.
Amazon's patent is 12 pages long, with numerous diagrams, including a "Gift Conversion Rules Wizard" that shows how a user could select rules such as, "No clothes with wool". The document makes for curious reading, reducing the art of gift giving to the dry language of patentry.
The document makes for gruesome reading: the detainee shackled to a special chair (which looks like the electric chair); the head restraints if he resists; the tube pushed painfully down his nose; the half-hour or so of ingestion of nutritional supplements; the transfer of the detainee to a "dry cell," where, if he vomits, he is strapped back into the chair until the food is digested.
The whole document makes for an interesting read.
The documents make for compelling reading: "The enemy the west has identified [a handful of al-Qaida and Taliban leaders] is the wrong target.
But in Ms. Mayer's hands the story of bureaucratic jockeying in well-upholstered offices and in the fine print of legal documents makes for an equally absorbing and disturbing story.
Even if they were guilty, like Freya has been proven to be, when does the weight of the document make up for the way it was attained?
Some of those documents make clear for the first time that the State Department concluded from almost the beginning that the Pinochet government had killed the men, Charles Horman, 31, and Frank Teruggi, 24.
The lawyers made their request for a new trial to Judge Kevin Thomas Duffy of Federal District Court in a document made public for the first time yesterday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com