Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The entire document lacks much coherence.
The problem is not that the document lacks lofty ideals or is considered unimportant.
And the voluminous document lacks juicy details like the firm's valuation or the compensation of its top executives.
"Given that this document lacks both enforceability and specificity, this committee remains to be convinced of its value beyond the boardroom and public relations office of AOL-Time Warner".
After it was published on the plaintiffs' website, Chiapas's attorney-general issued a statement saying that the document "lacks authenticity" and that "its origins and the ends that it pursues are unknown".
"The document lacks a solid foundation in the Sacred Scriptures and the Magisterium," thundered Cardinal Raymond Burke, who heads the Vatican's most senior court – and who was a key figure on the body that chooses new Catholic bishops until Pope Francis ousted him last year.
Similar(53)
The "ISS Crew Criteria Document" lacked specifics about medical and training requirements, essentially leaving these details to each partner.
2.35pm: Lord Mandelson has just released Labour's response to the Tory manifesto, which he sums up as a document lacking in economic credibility, based on a "sink or swim" approach to public services.
Although it could be argued that these documents lacked legal clout, they represented a declaration of intent and a step toward establishing a global sustainability agenda.
But representatives from nongovernmental organizations that send observers argue that the invitations have actually led to a prodigious flowering of watered-down documents lacking real teeth by the Group of 8 leaders, who are unable to accommodate their own interests and those of the developing countries.
The WHO documents lacked a gender perspective in their approach and future recommendations on climate policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com