Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Dear FSN members, Here is the second document (as per previous contribution). .
Similar(59)
All records were de-identified and only the range of each patient's age was documented, as per clinical trial requirements in The Netherlands.
Key information, from insiders taking money out to decelerating revenue growth, was thoroughly and publicly documented, as per all SEC regulations and rules.
Diagnoses of hypertension were documented as per 2006 Canadian Hypertension Education Program Guidelines [ 20], and diabetes mellitus as per the Canadian Diabetes Association criteria [ 21].
A user of medication was defined as an individual who had either aspirin, statin or ACE-i usage at time of pre-assessment documented as per this method.
Children's asthma phenotype will be documented as per the latest international recommendations (ie, viral induced, exercise induced, allergen induced and multiple trigger).
Perl scripts were developed to examine all CATs in the two libraries BestBETs and UMHS and the total number of relevant documents as per the above definition in each library was collected for further calculation.
A repository should also enforce basic security measures on data users e.g. by making the award of data conditional on the data being kept on a password protected server these measures would be explicitly documented as per Criteria 1 and 4, above.
(iv) The descriptive statistics were used for the distribution of counts for each cluster of research-related words and constructs and types of citations per document as well as the financial resources allocation with an analysis of variance using the F-test to compare figures across the two periods 2001 2006 and 2007 2012, countries, and types of governmental documents.
Costs incurred for formal care and home help were documented as days per week and hours per day of outpatient nursing service and paid household help.
This is music as document, as testimony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com