Sentence examples for doctrinal contents from inspiring English sources

Exact(2)

The doctrinal contents of the tradition were initially passed on orally and memorized by the students.

Cabezon (1992) usefully summarizes Vasubandhu's arguments here in three general categories: Arguments based on the structure of the canon; arguments based on doctrinal contents; and arguments based upon "intercanonical criteria for authenticity".

Similar(58)

"I accept without equivocation," the oath went, "the doctrinal content of the faith as passed down in unbroken sequence from the apostles through the orthodox fathers, always with the same meaning and the very same interpretation of that meaning.

His three series of Hymns of Faith and Hope (1857 66) were sung throughout the English-speaking world, although now they are considered lacking in scriptural imagery and doctrinal content.

Their doctrinal content forms a complete theology, covering the Trinity and angelic world, the incarnation and redemption, and the last things, and provides a symbolic and mystical explanation of all that is.

The particular character of each religious emotion-type would be impossible apart from this doctrinal content.

While true, this statement is uninformative, since the label conveys no clear doctrinal content.

irrelevant to the philosophical (argumentative and doctrinal) content of the dialogues" (p. xxiv).

For her part, Lady Masham emphasises the moral aspect of religion, its practical application, rather that doctrinal content.

By affirmation James means something like an abstract claim, devoid of much doctrinal content, and found in the major religions.

And for us today the question of their relationship is largely determined by their respective doctrinal content and the methods through which that content is arrived at.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: