Sentence examples for doctor order from inspiring English sources

The phrase "doctor order" is not correct in English; it should be "doctor's order." You can use it when referring to a prescription or directive given by a physician.

Example: "The nurse followed the doctor's order to administer the medication at 8 AM."
Alternatives: "physician's directive" or "medical prescription."

Exact(9)

The resident began to enter that order into her phone using a computerized doctor order entry system.

"You have a patient recovering from open heart surgery, and as a nurse you can sit at the bedside, call the doctor, order from the pharmacy, have it delivered and administer it, and still be holding the patient's hand.

Nora Whelan, 33, had her primary care doctor order the test after her psychologist suggested it, in the hope of finding a medication to treat the depressive symptoms of premenstrual dysphoric disorder.

Computerized doctor order systems can reduce harmful errors by 55%, says one study by David Bates at Brigham, which introduced such a system in 1993.

Another one of my favorite questions isn't unique to the young adult community but it's one of the best: "Did the doctor order this test?" That one's a real gem.

Kids in the study with "minor blunt head trauma," who had bumped their heads seriously enough to warrant an emergency room visit, were more likely to wind up undergoing a CT scan if their parents preferred that the doctor order the scan, compared with kids whose parents deferred to the doctor's judgment, according to the researchers.

Show more...

Similar(51)

UPDATE: The doctor ordered the test.

The doctor ordered Myriad's Prolaris test.

Her doctor ordered a bone-marrow transplant.

Ramos's doctor ordered a blood test.

The doctor ordered the echocardiogram.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: