Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
docs
noun
Plural of doc
Exact(12)
The docs they are looking for need to have brilliant storytelling and characters, focused on contemporary subjects that are relevant globally and feel very new.
A review of NHS recruitment methods will look at whether the health service is too easy a backdoor into Britain, as some have claimed following the arrest of the "docs of war".At home, giving the police still more powers was already on the cards, and may now be easier for the government to justify.
I viewed band docs as something you do at the end, signalling you're an old-ass band and it's over.
There is no evidence yet that all the world's Skype conversations, e-mails and Google docs are being sucked into NSA headquarters.Hands off my metadataThe leaks have shaken the Obama administration, and drew swift criticism in Congress.
You can sync all of your web-based Google Docs (spreadsheets and documents) to the desktop, but Google's formats must still be edited in a web browser with a live internet connection.
Atlanta Journal-Constitution, January 27thBushism of the campaign"Too many good docs are getting out of business.
Parts of Wave can be found in Google docs.
Our doctors are paid substantially more than British docs, for example.
The script they wrote for him is very much in the style of one of his BBC One docs, referencing his new show The Hunt, while managing to sneak in a dig about Adele's much-talked about flip phone seen in the video.
TBC, Radio 4 The writer Laura Barton's music docs are always atmospheric and evocative affairs, and this four-parter on the various musical histories of the British Isles, examined through the lens of landscape, community, memory and climate, promises to be no different.
The most potent example of this is the ability to set up shortcuts for web apps on your PC's desktop so you can quickly launch Gmail, Google docs etc.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com