Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
In the case of a rendezvous and docking between two spacecraft, radar data inform a crew or, in the case of automated maneuvers, a computer of the corrections required along each axis.
This is to investigate the roles of the FMN domain motions and the docking between the primary functional FMN and heme domains in regulating NOS activity.
T-helper based epitopes were predicted by molecular docking between the high frequent ovar class II allele (Ovar-DRB1*1202) and hexadecamer fragments of the EG95 protein.
A relative position and attitude coupled controller is proposed for rendezvous and docking between two docking ports located in different spacecraft.
Combined 3D-QSAR modeling and the results of molecular docking between non-purine xanthine oxidase inhibitors and XO, the main factors that influenced activity of inhibitors were investigated, and the obtained results could explain known experimental facts.
This is to investigate the roles of dynamic conformational changes of the FMN domain and the docking between the primary functional FMN and heme domains in regulating NOS activity.
Similar(21)
It lost out to the London docks between the two world wars.
His new piece will be housed in a tunnel-like former loading dock between 15th and 16th Streets.
But it controls the only stretch of coastline where warships can dock between Gibraltar and eastern Turkey not already in the hands of the alliance.
When people fall ill, crew members try to disinfect ship surfaces while cruising and while the ship is docked between cruises.
The first project is the work of the Brooklyn artist Spencer Finch, whose photographs from a trip along the Hudson River are sandwiched between glass and mounted between the steel mullions of a former loading dock between West 15th and 16th Streets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com