Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
dockage
noun
The act of docking
Exact(21)
Aircraft pay landing fees to use airports, and vessels pay dockage and wharfage fees to use public port facilities or lockage fees to transit locks along a waterway.
In the meantime, the battleship Arizona, which was sunk in the bombing at her dockage in the Harbor, which has upward of a 1000 seamen intombed inside, has been made intoa public monument.
Charles Morgan, a shipper in New Orleans in the eighteen-fifties and sixties, was so irritated by New Orleans' taxes, New Orleans' dockage fees, and New Orleans' waterfront clutter that he moved his operation to the Atchafalaya and developed a competing city.
Labeled on maps as Traverse Island, it lacked dockage; the men kayaked ashore.
A dispute over dockage fees led to a lawsuit under federal admiralty law.
A holder of one share gets four and a half weeks a year on the yacht, with dockage, cleaning, maintenance, insurance and a captain at the wheel included.
But on second thought, she acknowledged, "they are on a very deep, wide canal, and someone who has a larger boat and wants something more upscale with that kind of boating dockage" might pay a precedent-setting price for the town houses.
Referring to Fort Lauderdale's many properties on canals, he said: "Some people will buy a house just for the dockage.
Estimates of other costs: fuel, $1,500 to $2,000; dockage fees, $20 to $50 a night; $3,000 for the crew and $6,000 for lift fees and to haul the boat back.
"Depending on the kind of marina you want to be in, dockage costs can range from $1,500 to $2,500 a season, winter storage from $500 to $1,000 and maintenance from $4,000 to 5,000 a year," he said.
Most second-home seekers want a mainland waterfront property with deep dockage and a view of the main channel, said Cathy FiaccofGarlock of GaRealtyRealty in Alexandria Bay.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com