Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
And by the time he got word from the dock master that his mooring had come in, he was "between boats," he said.
George Bassett, the Nantucket boat basin's dock master, said he was not usually booked up until around the end of June.
Residents belong to a homeowners' association and pay $600 a month for services that include a full-time dock master and a bartender.
When the dock master finally gave the all-clear, Mr. Dennett jumped up to see if he could help with the rigging, clearly impatient to shift from philosophy to sailing.
And Ms. Kendrick, 78, has been watching this type of thing for 60 years, covering the waterfront for the city of Yonkers, these days as its dock master and lifeguard-at-large.
Susan and Thomas Miller's converted boathouse overlooking Huntington Bay was originally built on stilts in 1908 for the dock master at Wincoma, the estate of the industrialist and philanthropist August Heckscher.
Similar(43)
They are more worried about tides, white caps, fog, wind, rain, freezing temperatures, freighters, sailboats, dock masters, broken or missing rails or rail cars, traffic, double-parked cars, faulty switches, bad drivers and stuff getting stolen.
One disadvantage of traveling by ship is that one is at the mercy of the Cuban dock masters who brook no dissent.
Manual docking was mastered by the USSR and US in the 1960s.
"The backbone to the home automation is standard, and the modules are optional," Mr. Scarda said, explaining that they range from $2,500, for a Web-based system including a basic alarm, lighting controls and an iPod dock in the master bath, to $15,000 for a full home theater on the lower level and centralized video that can be seen on any TV screen in the house.
China plans to launch the Tiangong-1 module later this year, to help master docking technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com