Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For the most part, the English are their usual docile selves.
Vaguely defined and arbitrarily applied, it's something of a Swiss army knife in the government's formidable tool-belt of repression, a law that has been repeatedly used to stifle freedom of expression and crack down on dissent, ultimately fomenting the (increasingly rickety) culture of compliant, docile self-censorship that has permeated the nation's political life.
"Whatever it was in my younger, more docile, aspiring, youthful self that I thought I needed from [powerful men] or the industry or their approval that I accept[ed] this treatment as part of the way it is, I don't believe that anymore". .
These rather large, nonvenomous, egg-laying snakes are normally slow and docile, but in self-defense they vibrate the tail, discharge a foul liquid from the anal gland, and strike from an upreared position.
Between the docile, enervating and eventually self-defeating slogan of "Ma Maati Manush" and the grasping ferocity of "Zan Zar Zameen," surely India deserves something better and more enlightened.
Although not paralyzed, the stung cockroach becomes a living yet docile 'zombie', incapable of self-initiating spontaneous or evoked walking.
But there are children, too, who suppress their damage and rage behind what the late paediatrician and psychoanalyst DW Winnicott called "a false self" - a docile and accommodating mask.
A fundamental part of British greatness is self-criticism, not docile admiration of the trite and obvious".
Jon Pareles of The New York Times found precedents in the work of Pink Floyd and Madness for Radiohead's concerns "about a culture of numbness, building docile workers and enforced by self-help regimes and anti-depressants".
"Can I Kick It?" is a docile song that opens with a self-ratifying call and response: "Can I kick it?
When the violence ticks up -- when the Palestinians no longer take dispossession and occupation like docile lambs -- Israelis don't self-reflect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com