Sentence examples for do you partake from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Do you partake in youth-restoration spa treatments?

While there's no official word on who is targeting these folks, both of the men were outspoken critics of radical Islamist militants, so it's pretty easy to put two and two together.  . - Do you partake of hobbies that are supposedly "components of Satan's Spiritual Structure" and "doorways to demonic possession?" Find out in this handly list.

Similar(55)

Has Woody ever fired up in front of you, and if so, did you partake?

Did you partake in physical demonstrations and protests or did you express your sentiments more exclusively through art?

Do you need to partake of Mr Heilemann's chemical cocktail to believe that the Republican nomination is worth having?The Republicans look like dead men walking.

Not only do you not want to partake in this activity, but it's totally fine if you don't live up to others' expectations because it doesn't bother you.

'Do You Come Here Often?' partook of that season of violence, as did its author.

Earlier in the day, Mr. Romney did partake in one of his first (nearly) direct engagements of the man he is seeking to challenge: Asked about Mr. Obama's comment playfully wishing Mr. Romney good luck in the Super Tuesday voting, Mr. Romney joked, "Ahh, do you think that was an endorsement?

As long as you don't partake in anything that alters the course of the game, you are not cheating.

Detach from the idea that the world will collapse if you don't partake.

Even if you don't partake in the adult activities -- we stuck to the industrial dance floor -- the night is well-run and welcoming.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: