Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Additionally, if the taxon pulse is the general dynamic for producing biodiversity over long periods of time, what kind of conservation measures do we need to undertake to preserve the potential for future pulses?
To do this we undertake combination enumeration on the feature, either by direct enumeration of the fingerprint itself (approach 1), or by fragmenting the structure and linking bits in the fingerprint to atoms and bonds in the query (approach 2).
Using large scale household survey data, we have produced for the first time spatial residual maps in the DRC and in so doing we have undertaken a comprehensive analysis of geographical variation at province level of childhood diarrhoea, acute respiratory infection, and fever prevalence.
To do so, we undertook a spatially explicit comparison of the 29 overlapping years of a time series representing 1984 2012, with a time series representing 1984 2016.
To do this we undertook literature searches and examined archived official documents for the New Zealand setting.
To do so, we undertook in vitro kinase assays with commercially procured PEA15 and active heterotrimeric form of AMPK proteins.
To do this, we undertook surveys of commissioning managers in PCTs, the details of which have been published elsewhere.
To do this we undertook analysis of population genetic structures of roach in the region using DNA microsatellite analysis.
To do so, we undertook lentiviral-mediated expression of the S116A nonphosphorylatable mutant of PEA15 in HMECs cultured in UL attachment plates.
To do this, we undertook a study designed to compare tamoxifen with idoxifene as a chemopreventive agent in rats inoculated with N-methylnitrosourea (MNU) and also measured hepatic adduct formation.
To do this we undertook a prospective audit of all elective theatre operating in the Urology unit at Ipswich General Hospital (IGH), a regional secondary referral hospital, over a six month period, between 05/02//2013 and 02/08/2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com