Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Because now it's about building teams of people with good chemistry that can do valuable things together that machines can't do or have not been suggested to do.
At Coca-Cola, we used to put our "corporate social responsibility" activities in three buckets: the right things to do, valuable things that helped us as well and things that merely strengthened our brand.
You will do valuable things for others and you can often boost your own skills while doing it.
Similar(57)
Business used to be a bit of a dirty word but its reputation is getting better because it is fun and it is doing valuable things like creating jobs.
That is why it's so important that we as an industry strive to work with brands to do valuable and meaningful things for the world we live in.
As a result, the people whose jobs remained valuable in that "Mad Men" office were then freed up to do more valuable things.
Done correctly, a big public-works programme can do two valuable things at once: deliver a useful stimulus and at the same time boost the economy's long-run rate of growth.Quick and easy is not the same as goodThe danger comes when these two objectives conflict.
They'll help students make a living doing valuable and productive things, even if they don't choose or aren't chosen by a research career.
The United Nations has done many valuable things in its 70-year history, but terrible mistakes have been committed, too.
I talked to Julie Anne Genter – who was born in Minnesota, raised in California and is now a New Zealand parliamentarian – who told me that "each country has done some valuable things … rather than rank each other what's more useful is to share stories about decolonisation attempts.
This turn of the art fashion wheel is generating an interest in all kinds of underexplored terrain, and if Mr. Currin's show did nothing more than point young artists in the direction of Rosso Fiorentino's "Dead Christ With Angels" (1524), it will have done a valuable thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com