Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A lieutenant colonel grapples with balancing what he was trained to do — fight — and what he has been ordered to do: rebuild.
"I don't think you ever move on, you certainly never forget, but people do rebuild their lives and many have".
After all, that's the only way the company can accomplish what it needs to do: rebuild its brands, satisfy its customers, develop better products and accelerate innovation.
Instead of complaining about this and threatening to block Google from crawling a site, media companies would do well to step back and more fully understand what they really need to do: rebuild the relationships they have with their readers, He suggests that people trust Google more for unbiased information than news brands.
If we do rebuild MySpace society together then at least I know my Top 8 will be beautiful.
Similar(55)
But Mr. Obama, whose job approval rating remains essentially frozen in the 40s, has considerable work to do rebuilding the coalition of voters who sent him to the White House.
"Refugees don't know the language, they may be traumatised, they are lost and don't know what to do – rebuilding a life is not a joke.
It also suggests that there is still a job to be done rebuild HVs' confidence about childhood immunisation evidence in the aftermath of the MMR controversy.
The lawsuit, they worried, "threatened to destroy much of the good work that A.I.G. and its employees had done rebuilding A.I.G. and its name and reputation" after the bailout, according to a letter by Paul Curnin, the lawyer who advised A.I.G.
While its cloud revenues, and incomes from other future-focused products are increasing, the company is hardly done rebuilding itself.
Barrino credits this newfound career confidence with the work she did rebuilding her life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com