Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
These findings suggest an inherent contradiction between consciously held expectations and unarticulated role positions, which do not reconcile each other and thus prevent workers and clients from working collaboratively.
On the other hand, solutions at the middleware layer deal with interoperability across heterogeneous middleware technologies but do not reconcile the differences between components interfaces and behaviours at the application layer.
"Such things do not reconcile themselves.
Or, if you have petty cash and do not reconcile it, that is an easy way to steal.
My limited experiences with Donald Trump simply do not reconcile with the racist, irrational, anti-woman, anti-black, anti-Semitic, blood-draining chupacabra the corporate media is conveying on a nightly basis.
Our findings could also be consistent with the hypothesis that reconciliation only occurs once hostility between former opponents has subsided, and thus partners with continued hostility do not reconcile, or with the hypothesis that reconciliation functions as a symbol of 'benign intent' [27].
Similar(51)
If Polish leaders don't reconcile with Polish society, they lose all distinction from the murderers and terrorists in whose stead they claim to be governing.
If you don't reconcile these differences before doing the impact evaluation, you may find that nobody gets what they want.
"If we don't reconcile the demand for electricity with our environment, if we limit our electricity options, we'll be in deep trouble," he said.
He celebrates the intense joy that religion brings to the community — and at the same time seems to be asking whether repeated, emotionally overwhelming professions of faith don't reconcile people to stasis and failure.
The opposing forces don't reconcile harmoniously as much as they coexist in a state of vibrant friction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com