Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "do not quite" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to express that something is not completely true or accurate, or that something is not quite what you expected. For example: "She said she was an expert on the subject, but it turns out she does not quite know as much as she claimed."
Exact(60)
They do not, quite, answer it.
DR. SAUTER: I do not quite understand.
But they do not quite satisfy expectations.
We do not quite forgive a giver.
SPEER: I do not quite understand what you mean.
And even if the economics do not quite make sense?
Most of these do not quite fit the facts.
But even then, the sums do not quite add up.
They do not quite add up to a smoking gun.
Church leaders here do not quite deny that.
I do not quite understand it the way it is put in German.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com