Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for do not finally from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

The humorous intimacies of Messud's portraits do not, finally, soften the judgments behind them: If this is what's become of the liberal imagination, is it worth fighting for?

This is the language of literature, not the language of life.But those slips do not, finally, detract from the author's achievement.

He ends with a warning: "If we do not finally take hold of ourselves, it will not be another epic saga as in Roger Martin du Gard's book, but merely a sad testimony to the colossal universal fatigue and incomprehensible indifference of the individual today with regard to his own destiny".

The fact that the buffer load is an alternating factor and the use of the mathematical operation of addition in (5) and (7) in order to combine the priority and load coefficients do not allow the estimation of the ratio of the bandwidth that a traffic flow will be provided with and do not finally ensure the proportional contribution of each coefficient.

Similar(56)

What if the Clippers don't finally advance to at least the Western Conference finals for the first time in club history?

"We don't finally have some competition for Microsoft.

Lovers don't finally meet somewhere.

But, for me, it did not finally come together.

The present shape of Europe did not finally emerge until about 5 million years ago.

The harpsichord did not finally yield to the pianoforte until the 18th century.

If the translation does not finally "work" in English, it doesn't work at all.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: