Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
"Such matters do not fall within the scope of the Act.
Justice Kennedy speculates that "race is likely outcome determinative for many members of minority groups" who do not fall within the upper range of L.S.A.T. scores and grades.
"But crimes committed in the 1980s do not fall within the I.C.C. jurisdiction, so could not be used for crimes committed in the 1980s".
For customers who do not fall within the delivery radius, Home Depot resorts to the old methods -- it places an order with G.E., which ships the appliance to the store, which arranges delivery to the customer's home.
Ms. Levin said she hoped the transportation authority would release the proposals submitted by all the developers, in their entirety, because they might include some good ideas that do not fall within the city and the authority's design guidelines.
The Department of Energy and Climate Change told me: "The local planning authority has concluded that Cuadrilla's exploration activities do not fall within the criteria for EIA, and none has been performed".
There are other section 94 orders that do not fall within the scope of the watchdog, including some relating to Ofcom and the Department for Business, Innovation and Skills.
In response, a spokesman for the DfE said: "The Cabinet Office is clear that private email accounts do not fall within the FOI Act and are not searchable by civil servants.
Chibchan languages are spoken in lower Central America and northern South America, and thus several of the languages of the family do not fall within the Middle American languages.
The current law does differentiate between workers who are, generally, entitled to the national minimum wage (currently £6.50 for the top age band) and others who do not fall within the definition of worker.
Because Cheek is not a current Olympian, "visa applications from non-accredited persons do not fall within the I.O.C.'s remit and we are therefore not best placed to answer you on this question," Moreau said in an e-mail message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com