Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Yo Picassoso is a 19th-century swagger portrait, Spanish – its immanent light is like that of Goya's Condesa de Chinchon – but radically new too: painters did not daub slogans on their canvases in 1901.
Outside, the paths are softened and hushed with ashy soil; inside, any boards that don't creak have been daubed with paint, and the Abbotts must pick their way from one to the next, as if on stepping stones.
And then, with a flourish, in a rare moment of psychic calm, you daub out: "Shall we?" I don't need to see the shits you poop out.
And then, with a flourish, in a rare moment of psychic calm, you daub out: "Shall we?" I don't need to see the shits you turd out.
So out-of-control were the celebrations of that first Scudetto that even gravestones were daubed with messages insisting "you don't know what you're missing".
Which is probably why nobody was particularly surprised to see Femen, the feminist protest group, storming the catwalk at Nina Ricci in Paris on Friday, chests daubed with the messages: "Model don't go to brothel" and "Fashion Dictaterror".
Exaggerated cartoon antics daubed with brash primary colors don't typically lend themselves to expressing subtle shifts in mood, or communicating less excitable states of mind.
Exaggerated cartoon antics daubed with brash primary colors don't typically lend themselves to expressing subtle shifts in mood, or communicating less excitable states of mind.
Fans famously daubed gravestones with the message "you don't know what you're missing" in the wake of the club's first Scudetto win in 1989, while John Foot recorded in his history of Italian football, Calcio, that as many as 25% of newborn boys in one parish were being named after Diego Maradona.
It is the juicy, buttery, greenish smush left inside the crab after the flesh is shucked out, here daubed under a tiger shrimp so you taste but don't see it, a base note of murk.
Farther afield is kani miso, which roughly translates as "crab brains" or "crab guts". It is the juicy, buttery, greenish smush left inside the crab after the flesh is shucked out, here daubed under a tiger shrimp so you taste but don't see it, a base note of murk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com