Sentence examples for do not cause a from inspiring English sources

Exact(60)

But that does not mean they do not cause a lively debate.

My concern is that you do not cause a threat to my facility when you're incarcerated".

The results show that the cultural and language differences do not cause a big change of users' knowledge construction patterns.

While the above warnings and errors do not cause a problem with CIAO, users can suppress them by clearing out the mime.cache file.

Just as melting ice cubes do not cause a glass of water to overflow, melting sea ice does not increase oceanic volume.

Assuming the excluded candidates do not cause a new political crisis by taking to the streets, this should make for a quieter race.

If the Democrats are warning that they will not be pliant, Mr. Bush has to hope that his efforts to reach out do not cause a rebellion from conservatives like Mr. DeLay who recently proclaimed triumphantly: "We have the House.

FUS-NLS mutations most likely do not cause a complete loss of function of FUS protein since treatment with PARG is sufficient to restore FUS recruitment to DNA damage sites, cytoplasmic mislocalization and axon trafficking phenotypes (Fig. 6c, e, g).

Considering these structures do not extend and amplify during PCR they are less inhibitory to target amplification, as they do not cause a reduction in available PCR reagents and the primer sequence remains unaltered.

I first looked up their long-sleeved surf shirt, which gives the maximum protection available, blocking out 98 percent of the UVB and UVA rays, the latter being the most dangerous, though they do not cause a visible sunburn.

Fire wildfires that do not cause a change in land-use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: