Your English writing platform
Discover Ludwig"do me harm" is correct and usable in written English.
You can use it any time when you want to express the idea of someone causing you physical, emotional, or mental harm. For example: "Despite our years of friendship, I never thought John would do me harm."
Exact(22)
Mr. Evans described it as a duality: "A nice guy, prepared for an idiot who is ready to do me harm".
As a child, she wanted to do me harm, tearing at my clothes when I held her, even breaking the gold chain that my mother gave me.
What accounted for my rages and frustrations, for the imperious contempt I showed to people who were in a position to do me harm?
The young woman, heavy-lidded and inscrutable, gazes out at us from newspapers, expressing her poignant belief that "no man can do me harm without God's permission".
Put another way, it's helpful to think about the overall nutritional profile of a given food or product: Will it do me harm?
Not that the vehicle itself would do me harm, but my instinct is that I should practice for an invasion, with the hummer being part of the scenery.
Similar(38)
I couldn't escape, and it did me harm.
The people who would have done me harm, would have done them harm too.
"You didn't do me any harm.
"It won't do me any harm".
It didn't do me any harm.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com