Exact(1)
"You could do it broadly and say Kasich takes, say, north LA up to Oregon border, and Cruz does the opposite," the source said.
Similar(58)
Nor can he be the only one who is happy to love his family unquestioningly at every other time of the year except Christmas, when enforced proximity and overindulgence raise blood pressure to hazardous levels.By contrast, Tokyo does it broadly right.
There was one scene in Henry V where I came on as a messenger, and the part was taken off me because it was felt" – he spits out the word – "I was doing it too broadly".
But no series did it as vividly, broadly and utterly unexpectedly as "Downton Abbey".
More broadly, does it mean anything in terms of the (rapidly) altering landscape of ridesharing?
One debate focuses on the fundamental nature of globalization: is it essentially a narrowly-defined economic and financial process of integration of national economies into an international economy, or does it also include more broadly-defined interweavings of political, technological, and cultural processes?
Others ask, more broadly, what does it mean to preserve, project, or even hijack political authority?
And sadly my lawyers seem quite insistent that I don't distribute it broadly on the Internet.
"I'm looking forward to hearing more of the details of exactly what it will do, but broadly speaking, it's a balanced plan that has a real shot at helping restart job growth," he said.
At the level of molecular biochemistry, rule-based modeling represents a key conceptual advance, although much work needs to be done to make it more broadly accessible.
Hockey karma is real, and although mere mortals cannot divine its accounting, it did seem, more broadly, to favor the Devils all series, perhaps as some kind of reward for the dignified way they are going about their business this spring, give or take a spear and a flop or two.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com