Sentence examples for do interpreting from inspiring English sources

The phrase "do interpreting" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the action of providing interpretation services, either in a professional or informal setting. For example, "Sally does interpreting for companies who need language translation services."

Exact(4)

His supporters claim he is doing what he is required to do interpreting the Human Rights Act and ruling where the public interest lies.

Wynne shows the justices hard at work at the job they were nominated and confirmed to do: interpreting and applying the constitution of the United States.

Every time I go to work, I hear different stories; I meet Syrian people and do interpreting for them and so I hear stories from different parts of Syria.

Yet the growing evidence from the NHS is that its frontline is being cut, and that NHS organisations are doing what they were told not to do interpreting efficiency savings as budget and service cuts.

Similar(56)

"I do interpret this election as one where people were saying: 'Knock it off!

Although journalists do interpret the policy positions of parties, broadcast rules about impartiality limit how far they can reach clear verdicts.

It's not to make excuses for that fact, although black folks do interpret the reasons for that in a historical context.

The results indicate that English- and Japanese-speaking subjects do interpret the "highest degree" similarly.

In fact, the courts are doing just what they're supposed to do: interpret the law.

Importantly, we do interpret the results of the rapidly growing number of studies in different treatment regimens with oral bisphosphonates.

Whether men and women really do interpret helping behaviours differently would be an intriguing area for future work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: