Sentence examples for do good acts from inspiring English sources

Exact(2)

The crowd did not want to hear Fleetwood Mac more than they wanted to hear HAIM, which is impressive for a group from L.A. that gently floated into the bloodstream in less than a year, got noticed in the U.K. (how do good acts always do that?), and then became everyone's favorite band in America within roughly two weeks.

In an unpublished manuscript he remarked, "They teach children that they cannot do good acts without grace, and that there are two sorts of sins: the venial, for which you are burnt for a few centuries, and the mortal, for which you are burnt eternally….

Similar(56)

"The reason I called the film 'Supermensch' is that he does good acts that nobody knows about.

"They feel like the government is trying to do good, but Brussels acts as an oppressor and applies double standards," she said.

"It's more about praying for the benefit of others, doing good deeds, acts of charity," said the Rev. Kieran Harrington, spokesman for the Brooklyn diocese.

This anecdote, while reinforcing Wahlberg's image of the kid from the streets done good, also acts as a reminder of just how long he has been in the public eye, being shuttled around the world first by record companies, then film-makers while pining for the basketball courts back home.

Nations act not to do good for others, but to do well for themselves — and no wonder.

They are expected to act truthfully, do good deeds, and conduct themselves with patience and forbearance when encountering difficulties.

Do good deeds and get good grades and act responsible for as long as you can.

These "UNselfie" pictures could be of people doing good things, of acts of kindness, of compassion in action!

Beneficence generally means doing good, or doing acts of kindness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: