Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
"We don't do enough because the power is not reliable," said Abdul Nganga, 35, a welder.
In terms of climate change, "we won't do enough and no one can do enough, because it's a very major, serious problem facing humanity; but at the same time it would be silly to minimise the size of the problem," he told Sky News.
And Sen. Susan Collins (R-Maine), who also bucked her party and voted against ACA repeal, reportedly said her colleagues' effort doesn't do enough because it doesn't protect the part of the ACA that requires all plans cover "essential health benefits" like mental health and maternity care.
He said: "I don't think we do enough, because it is very difficult for me to believe that you have 740 players in the World Cup and you come out with zero problems".
He said: "I don't think we do enough, because it is very difficult for me to believe that you have 740 players in the World Cup and you come out with zero problems". "Mathematically that happens every time, but statistically, even for social drugs, it looks like we could do better and go deeper," he added.
Hitler was on the right track, but didn't actually do enough, because Jews are subhuman demons.
Similar(53)
I feel we're not doing enough because we have a very limited budget.
Kocherlakota basically says that the Fed has already done enough, because unemployment is down since the Fed's last policy change, while inflation is up.
"I thought I had done enough because I boxed well in the build up to the squad announcement but they gave the other lad [Ward] a chance because he'd been boxing at the weight a lot longer.
Three men accused of planning a huge suicide terror attack discussed how the 7/7 London bombers did not do enough damage because the attackers had forgotten to use "nails and stuff", a court has heard.
The European Central Bank (ECB) knows this, but it hasn't been able to do enough about it because the Germans are so opposed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com