Sentence examples for do derive from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(11)

They don't deny the existence of 'internal' reasons (which do derive from desires), but do hold that internal reasons are simply derivative from and hence are explained by a special case of external reasons (which do not derive from or depend on desires at all).

The carnivorous cnidarians cannot digest these algae but do derive a variety of nutrients from them, including glucose and oxygen.

Groupon's legally mandated quiet period prevents it from responding to criticism of the business model, beyond a joking explanation on its official blog that it is "prohibited from saying anything to the press that may make the company look 'good,'successfulul,' or 'not currently on fire.' " Merchants do derive benefits from doing a daily deal.

It suggests terrorists do derive utility from knowing millions of people are paying attention to them.

Averaging across those households which do derive income from wildlife, amounts were small in most sites, contributing <5% of the mean annual income (Figure 2).

In other words, people do derive some value -- a kind of warm glow, perhaps -- from purchasing environmentally friendly wine, but they simultaneously interpret it as a sign of poorer quality.

Show more...

Similar(47)

The lower quantity of domestic work that split-shifters do derives mainly from a reduction in time spent shopping for consumer goods and services.

What your foes do derives its significance or consequence from the way you react.

Although it is not often apparent, he does derive great satisfaction from his achievements, like winning another football game.

At any rate, there is little doubt that the Square Hebrew did derive from the Aramaic alphabet.

(Much of this does derive from happenstance, how team scoring fluctuates randomly within the little nine-inning chunks we call games, and tends to even out over the course of a full season).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: