Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
But on the red-carpet scale it is similar, including lunch with the Queen, and – something that the Chinese leadership did not do – a mass rally with 60,000 of the British-Indian community at Wembley Stadium.
By the time Ms Underwood had enlisted her 81-year-old mother and the "Dell Daredevils" were formed by teachers at Dell Primary, Archie's school, 203 people were ready to do a mass zipwire ride last month.
Mr. Newsom also plans to send letters about JobsNow to everyone who applies for unemployment benefits, and will also do a mass mailing to every family with a child in the San Francisco public schools.
"If GitHub gets breached, you need to do a mass reset of passwords — this takes time in the enterprise, and you have to pray for [users] not to change the password with only a slight variation".
Late last year Pitney condensed its extensive knowledge of direct mail into a CD-ROM program called "Mail Marketer," which it will sell for $60 to small companies or charities trying to do a mass mailing like the big mailers.
Did you always want to do a mass retail collaboration of this sort?
Similar(46)
If, for example, you are selling yourself in a job search scenario, you could choose to either focus your search to just a few firms, or do a mass-market mailing of resumes to hundreds of companies.
The stadium does a mass double-take as a strangely familiar woman with a regal bearing makes a spectacular entrance.
Last week a German video tape was released showing Russian troops doing a mass burial of bound Chechen soldiers.
Now, one could argue that perhaps Ellie did a mass mailout to begin with, spreading her bets.
I went through a phase where I would not throw them away, but then realised I didn't ever reread them, so I did a mass cull.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com