Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Web site reported that the figure was leaked from internal communications among the three divisions of the security forces: the police, the Islamic Revolutionary Guards Corps and the Basij militia.
Similar(59)
One of the divisions of the domestic security department would be called "information analysis and infrastructure protection".
EMC's acquisition of NetWitness closed on April 1, 2011 (clearly neither company wanted to make the announcement on April Fool's Day) and NetWitness will operate as a part of RSA, the security division of EMC.
The player gets to control a division of the Confederate Security Forces in the prequel shareware campaign for StarCraft.
"The feds don't put superfluous facts in an indictment," said Cramer, who is head of the Chicago division of the private security company Kroll.
Russia vetoed a UN resolution aimed at stopping the bombing of Aleppo on Saturday, prolonging the division and paralysis of the security council in the face of the Syria's humanitarian disaster.
There were competing versions of the events, highlighting divisions among the security forces.
The antigovernment protesters blame internal divisions and the tactics of the security forces for their lack of momentum so far, but they say they will escalate their protests.
It's a global war, hitting the developing world hard, says the Pharmaceutical Security Institute, a not-for-profit network of the security divisions of 25 big pharma companies.
Ms. Nolan said she has directed Charles Easley, associate director of the security division at the Office of Administration, to investigate whether any contractors had been threatened by White House aides.
The employee, Hossein Rassam, was the head of the security and political division at the embassy, the station reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com