Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There is a need for clear divisions of tasks between ongoing nutrition initiatives.
Similar(59)
Other devices entail a partial duplication of effort or a division of tasks between two individuals to reduce the opportunity for unobserved thefts.
If divorce bounds are tight there is little scope for bargaining so that institutions may impact the division of tasks between men and women by affecting threat points within the partnership.
According to Einar Lie, there was no clear division of tasks between Meisdalshagen and Lothe when it came to the Ministry's daily work.
Division of tasks between medical and non-medical staff.
At the family level balance refers to the division of tasks between husband and wife.
The DMPs outline a systematic, proactive approach to chronic care including a division of tasks between general practitioners, hospitals and municipalities.
As described in the background section of this paper, this may have been the outcome of changes in the division of tasks between professionals and informal caregivers [ 18, 19].
Again, the DPI is mainly responsible for its implementation and, despite some collaboration with the D-HRH to access payroll data, there appears to be a strict division of tasks between the two departments, with little transparency in its management.
In the last part of the nineties the need for organizational reforms and improved cost control became increasingly important, and a change in ownership and the division of tasks between the different levels of government was seen by many as a potential instrument to achieve these goals.
High SES participants claimed that this balance requires earning of money and domestic work (of which health is a part) be shared between men and women, while low SES participants maintained a more strict division of tasks between men and women, with men responsible for earning money and women for domestic work (and therefore health).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com