Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Yankees lost their divisional to the Indians because Chien-Ming Wang, their ace and the starter in the first and fourth games, couldn't get his sinkerball working.
Similar(59)
Later, the Patriots played down the significance of losing to divisional rivals to end the season.
While Hackett formulated a new plan, Mckenzie returned to divisional headquarters, to be informed on his arrival that 60 German tanks were approaching Arnhem from the north.
A comprehensive training program was established and in April 1942 the division was assigned to the Australian I Corps, and in order to enable divisional exercises to begin, the 3rd Division moved to Bonegilla, Victoria.
Because of the condition of the northerly pass it was decided to leave divisional artillery to follow in the morning, guarded by the 15th Imperial Service Cavalry Brigade.
But because the purchase has not closed, Disney was not able to transfer the divisional series to ESPN, which it owns, from Fox Family.
Atlanta will host the San Francisco 49ers, who clobbered Green Bay in the Divisional Round to get back to the NFC Title game.
Hamilton Academical have invited their divisional rivals to discuss a response to what they view as a set-back.
Peroxisome division likely does not occur until after peroxisomes have become immobilized, because the forces exerted by the divisional machinery to pull or constrict peroxisomes have to be counteracted by forces acting to retain peroxisomes.
Initially, it was assigned as Divisional Cavalry to 43rd (Wessex) Infantry Division, then to 4th Cavalry Brigade commanded by Brigadier J. J. Kingstone as part of the 1st Cavalry Division bound for Palestine.
Extracts of the information are presented to Divisional Forest Officers to obtain transport permits for removed material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com