Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Instead, divisions over the question reflect the fundamental divide between the two parties over the size and role of government.
At the same time, he declined to put an end to bitter intraparty divisions over the question of a government-run insurance option for individuals and small businesses that have difficulty buying coverage in the private market.
Social division over the Muslim question in Europe is becoming more important, and our approach to preventative policies needs rethinking.
Already there are divisions over the delicate question of whether the union should admit Turkey, a country of 70 million.
"He had no positive vision and constantly stirred up racial divisions over this question".
The immediate issues between the two sees were matters of ecclesiastical supremacy, the liturgy, and clerical discipline; behind those sources of division lay the question of jurisdiction over the converts in Bulgaria.
The company said the revenue involved was less than one-half of 1percentt of overall revenue at the AOL division over the six quarters in question, but AOL Time Warner executives said an internal inquiry into its accounting continues and could uncover other problems.
Gillen recalls the period before the Civil War when political divisions raged over the "slavery question".
But the rhetoric masks a deep division within the brotherhood, or Ikhwan, as it is known, over the question of whether it should be contesting the elections at all.
A split among Hungarian nobles over the question of accepting Habsburg rule, combined with social and national divisions stimulated by the Reformation, further weakened the opposition to Ottoman attack.
The division over the case extends to Congress, where General Kennedy's motives have been questioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com