Sentence examples for division of works from inspiring English sources

"division of works" is correct and can be used in written English.
It is a phrase used to describe the process of dividing a task or job into smaller, more manageable parts. For example, "To complete the project on time, the team decided to implement a division of works to divide the task into smaller tasks."

Exact(1)

Now his family is selling it as part of a division of works allocated to more than one family trust.

Similar(59)

What does the division of work suggest for data?

Division of work should be determined by the members.

The division of work itself is a hint.

The division of work is as follows:HPDI-LeadARUP-BridgesCOWI-TunnelSHTDI-IslandsFHCL-Electrical & Mechanical.

The division of work led naturally to the division of child care.

"I would raise an eyebrow if that happened," said Peter Liebhold, curator of the National Museum of American History's division of work and industry.

Decoration by two distinct hands whose division of work does not correspond precisely to that noted for the scribes.

It should be noted here that the division of work between Bramwell and Max was not one of inside and outside but of artisan and administrator.

Integrating classical performance models such as queueing networks, stochastic Petri nets, or stochastic process algebras, these approaches additionally exploit the benefits of component-based software engineering, such as reuse and division of work.

The discussion identifies three different structural aspects, which all are affected by the use of ICT: Internationalisation vs. Local markets, Outsourcing vs. Structural integration, and Division of work between actors within the value chain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: