Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "division occur" is not correct as it is written; however, "division occurs" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
For example: Division occurs among family members after a disagreement.
Exact(11)
In eukaryotes the processes of DNA replication and cell division occur at different times of the cell division cycle.
Rather than being enforced externally or artificially, growth and division occur naturally as a consequence of the assumed chemical mechanism operating within the framework.
Follicle rupture simulates a physical injury, which forces the cells in the area to enter mitosis, and several rounds of division occur to repair the wound [41].
Alternatively, this other mechanism is common to both mutant strains incubated at the non-permissive temperature for 90 min where one round of chromosome replication and cell division occur (Figure 1) and the cells are poised to re-initiate replication.
Cell division during schizogony is apparently asynchronous in P. falciparum, that is, several rounds of DNA replication/DNA division occur before final cytokinesis, instead of the paradigm of successive cycles of alternating DNA replication/DNA division/cytokinesis ([91] [93]).
During this time, nucleus-encoded plastid-targeted genes are expressed and pigment synthesis, plastid division, and cell division occur at their maximum rates [ 6, 8].
Similar(49)
Another internal division occurred over diplomatic tactics in the last war.
Before this division occurred, Tamil settlements were interspersed among the Sinhalese throughout the island.
Considerable division occurred within the state over the American Revolution, and Tory activity was heavy.
When I got to secondary school, a division occurred, almost overnight, like the Berlin wall going up.
Very little cell division occurs during this time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com