Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They were supplied with reticulated water from the Torrens and progressively upgraded with the last change a 1940 remodelling including an Olympic size swimming pool and diving tower.
The hierarchy is shaken the moment Fiamma climbs the diving tower and executes a perfect somersault that raises the bar for the entire team and leaves Miss G dumbstruck with admiration.
Brinkley boasted a stable of a dozen Cadillacs, a greenhouse, a foaming fountain garden surrounded by 8,000 bushes, exotic animals imported from the Galapagos Islands, and a swimming pool with a 10 feet diving tower.
Similar(56)
I hear the builder behind Kilburn Grange Park salvaged the formwork from Zaha Hadid's Olympic diving towers – that could come in handy.
It's set in the grounds of a disused outdoor swimming pool; the original diving towers still stand, and the empty pools are now used for football or volleyball.
The CEPS at Université de Moncton contains an indoor track and a 37.5 m swimming pool with diving towers.
Where once there were marsh grasses and the final resting places of storied mobsters, there also will be a sky-diving tower and a man-made lake stocked with fish (in case anyone thinks there's not enough water in the marsh already), a huge theater and restaurants.
Williams broke her neck diving off a tower while filming Million Dollar Mermaid in 1952 but recovered and now gives her name to a line of swimming pools.
Shark estimates were collected in more than 1,600 "tower dive" surveys, which involve towing two divers behind a boat.
A man has dived headfirst off Tower Bridge during a protest by London taxi drivers against their ban from using Olympics Games Lanes.
The route devised by the organisers will do the city proud, looping past Clifford's Tower then diving into the narrow streets for cobbled mayhem before swinging by the twin-towered titan that has dominated the city skyline for over 700 years: the Minster.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com