Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The king responds that it amounts to even more than that; it would be the divine level characteristic of God's own kingdom, if it exists.
That is what differentiates us from the Divine level.
Several days later, one of my fellow ministers-to-be suggested that perhaps on some divine level the children we had heard singing were ushering their brethren from across the country across this worldly threshold.
"Faded Neighborhood" sounds like classic country topped by a gospel chorus, with Lee's impressive pipes taking the phrase "Burlap swings, getting high" from Gina Winwood's demo to an insanely divine level.
Trust that changes have occurred on a Divine level and that any corrections made within are corrected for all those involved.
Similar(55)
The third type of mysticism claims an esoteric knowledge (hereafter called esoterism) that explores the divine life itself and its relationship to the extra-divine level of being (i.e., the natural, finite realm), a relationship that is subject to the "law of correspondences".
Remembering Spencer's famous quote, "I am on the side of angels and dirt" his artistic style showcases his fascination with mankind and the capacity to reach a divine, higher level surpassing mortality.
At every level, divine intervention is implicitly or explicitly invoked.
Perseverance paid off for Sunderland, however, Sophie Williams racing on to a Nicola Divine pass to level the scores 13 minutes from time.
But the claim that justice operates at both the divine and human levels is common ground.
We are reminded, here, of image-making as an essentially compensatory act: if God will not reabsorb man into the undifferentiated being of his beginnings, then man, still longing after likeness, will try to wrestle the divine down to the level of form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com