Exact(6)
Consequently, the drift ratio is found by dividing the same maximum recorded displacement by the free length column, (Δ u,/L′).
The model indicated that combining horizontal and vertical PCMs in a full height compartment or dividing the same compartment into two drawers with a horizontal PCM configuration for each drawer are feasible design options for the household thermal storage refrigerator.
The balanced strategy refers to dividing the same sequencing effort equally between cases and controls.
Furthermore, for alleles of intermediate frequency, cases-only sequencing with bias-correction entails little if any loss of power, compared to dividing the same sequencing effort among cases and controls.
An implied corollary of this result is that pooling of samples [7], is likely to lead to a loss of information compared to that which would be obtained by evenly dividing the same sequencing effort among libraries prepared from the individual samples.
We produced data with these varying grid sizes by dividing the same original map of Allegheny county into smaller cells to obtain "larger" grids (in terms of cell counts).
Similar(53)
Dvorak's Rusalka, one of the most heart-rending heroines in all of opera, is divided the same way.
In the Mass General experiment, scientists placed four men (two who described themselves as black and two who said they were white) and four women (divided the same way by race) in an M.R.I. scanner.
According to the data from the meteorological department, the weather area is divided the same as the administrative area.
In light of the events over the last 48+ hours, it has become obvious that her actions have strongly divided the same community she was supposed to unite.
In fact, in Fig. 4 we report the ratio of the angular distributions of the expected v μ -induced track events for PREM divided the same quantity obtained for a Homogeneous Earth model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com