Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Investments in better preparation can pay dividends both for the present and for the future".
There can be enormous dividends both for people who use contractors and for those rare homeowners who can safely make roofing repairs themselves.The Pragmatist.
The takeaway: assessing the health of your roof requires a discerning eye and a little patience, but it pays enormous dividends both for homeowners who use contractors and for those rare people who can safely make roofing repairs themselves.
The takeaway: assessing the health of your roof requires a discerning eye and a little patience, but it pays enormous dividends both for homeowners who use contractors and for those rare people who can safely make roofing repairs themselves.
Investments in better preparation can pay dividends both for the present and for the future". But those who did the least to cause climate change would be the first in the line of fire: the poor and the weak, and communities that were subjected to discrimination, the report found.
"Getting more technology and the tech industry involved in criminal justice efforts pays dividends both for society itself but also directly to the tech industry," Erlich says.
Similar(54)
Building the investment and ownership in our communities through civic engagement will pay enormous dividends both immediately and for generations to come.
This pays dividends for both catalysis (for example, with halogenated organics) and sequestration (for example, with radionuclides).
Finding ways to better recognize and incorporate women as key allies in the struggle to protect our environment and dwindling natural resources is a policy that will pay dividends, both at home and abroad, for many generations to come.
The switch paid great dividends for both the Knicks and their once-forgotten point guard.
The friendship between Mr. Bush and Mr. Kennedy, scions of two of America's best known political families, could yield political dividends for both men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com