Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Considering the radical shift that would be required within FIFA's political culture, not to mention the need for major consensus among its two hundred and nine highly divided member associations — each with an equal vote on any changes to FIFA statutes — the answer is, probably not.
Believe me, as someone who worked for a progressive Jewish women's organization that has never been timid about taking a stand on Executive Branch nominees, it's been a source of frustration over the years that other faith groups were sidelined in these battles by nervous boards, rigid policy, or divided member opinions.
Similar(58)
The decision has divided members.
Mr. Thompson alluded to the issue of merit pay, which has divided members of the board.
Mr. Kear's dismissal led to blistering newspaper editorials and has divided members of the community.
Even before McAlister's teaching, the issue of Holiness divided members of the new faith.
When churches grew, they divided members into small groups that meet regularly to create support and accountability for spiritual growth.
B1 A Hindu Temple Divided A bitter dispute has divided members of the Hindu Temple Society of North America from its board of trustees over who should run the temple.
In August 2014 he divided members into classifications along the lines of male and female, religious and unreligious, Muslim and non-Muslim.
With its gas wealth and eyebrow-raising network of personal ties, Russia has divided members of the European Union that have vowed to act collectively to protect their security.
They also suggested that the United States government could do more than companies to promote human rights reform abroad -- a notion that divided members of the subcommittee over where blame lies if companies have gone adrift in China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com