Sentence examples for divided into channels from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

The number is divided into channels as well as regions.

We further assume that the wideband channel is divided into channels, each with bandwidth that is equal to the coherence bandwidth B c. Therefore, we henceforth have B k =B c.

Similar(58)

In general, channels are divided into memory channels and memoryless channels which are also called random channels in which the error occurrences of different bits are independent.

In the example above, the "free space channel" has been divided into communications channels according to frequencies, and each channel is assigned a separate frequency bandwidth in which to broadcast radio waves.

Licensed channel is divided into narrow channels.

The available channel band is divided into orthogonal channels of the same bandwidth using the FDMA method.

Each module has a field of view of 60° and is divided into five channels such that each channel covered 12°.

As shown in Fig. 2b, each module has a 60° field of view in the elevation angle, and each one is divided into five channels, such that one channel corresponds to 12°.

For the PFB kernel, this same data set is divided into 12 channels, with 50,000 samples per channel.

The strait is 20 miles (32 km) wide and is divided into two channels by Perim Island; the western channel is 16 miles (26 km) across, and the eastern is 2 miles (3 km) wide.

The wideband channel of the wideband network is divided into narrowband channels (or subchannels, subcarriers) that are utilized by the CR users for opportunistic uplink packet transmission.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: