Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The 12%% of mixture exposures in Group III were evenly divided between Groups IIIA (one dominating chemical) and IIIB (no chemical dominates).
Prior to the MER missions, planetary scientists were divided between groups holding that ancient fluvial-like surface features on Mars were formed by water and those holding that the erosive and depositional forces were tied to liquid and gaseous CO2.
King's College London Professor Peter Heather notes in his book "The Fall of the Roman Empire" (Oxford University Press, 2006) that, by A.D. 411, Spain had been divided between groups known as the Vandals, Suevi and Alans.
Some demographic characteristics and surgical specifics were not equally divided between groups (Tables 1, 2).
Thirty serious adverse events occurred during follow-up (four deaths, 26 hospital admissions) and were equally divided between groups.
Since these women were equally divided between groups, we consider that these factors have not affected the overall results.
Similar(53)
To address this issue, we will calculate the effect estimates in MID units by dividing between-group difference in change scores by the MID.
Cost per QALY is calculated by dividing between-group differences in cost by differences in obtained QALY, and is a type of incremental cost-effectiveness ratio (ICER).
The two Sym plasmids examined, pNGR234a and pCB782, divide between Groups I and II (table 1 and fig. 6 B).
Eighty-four Holstein cows of various parities and days in milk were randomly divided between 2 groups, each group having access to its own AMS.
Administration officials and abortion rights advocates said they could not immediately determine how the aid was divided between private groups and foreign governments, nor how many groups involved in abortion services would face a cutoff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com