Sentence examples for divide time between from inspiring English sources

The phrase "divide time between" is correct and commonly used in written English.
It means to distribute or allocate time between two or more activities or tasks. You can use it when describing how you manage your time or when discussing someone else's schedule. Example: "As a busy working mom, I have to divide my time between my job, taking care of my kids, and running errands."

Exact(2)

The senator did his best to divide time between government and opposition.

He explains that he and Susan and their three daughters divide time between Santa Barbara, Calif., and Chico Springs, Mont., ("You know the whorehouse in 'Heaven's Gate'? That's where we live") suggesting that the solidity of his domestic situation liberates him to pursue risk and complication in his creative life.

Similar(56)

Then head to the coast or inland, or both, by car, dividing time between Vermont and Cape Cod.

Hicks Muse will now have six partners in Dallas, one in London, and one, Mr. Muse, who divides time between Dallas and London.

Mr. Kim attributed the setbacks to factors like fighting and potentially depressed parents, dividing time between parents, and financial hardship.

Dummer then retired, dividing time between his farm in Byfield and his home in Boston.

In spring and winter, they divided time between the Royal Palace in Athens, and Tatoi Palace at the foot of Mount Parnitha.

I divide my time between London and Beijing.

Ms. Cooke plans to divide her time between the two institutions.

He plans in future to divide his time between Havana and England.

These days, you divide your time between homes in Los Angeles and Switzerland.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: