Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It Depends on Your Religion" (Findings, Nov. 20): John Tierney's account of the East-West divide regarding stem cell research is exactly parallel to my experience of an East-West divide regarding public acceptance of evolution.
Laura Tyson, a chairwoman of the Council of Economic Advisers under Mr. Clinton, described the meeting as "lively and wide-ranging," with "some significant differences among Democrats," rather than a strictly partisan divide, regarding policies Mr. Obama should pursue.
Given the persistent problem created by the digital divide, regarding both limited access and preferentially attracting Internet-savvy users, we designed features of the website to appeal to more diverse groups.
Similar(57)
| Regulators are divided regarding consultants.
Members of the Fed's policy-making committee discussed the issue during their most recent meeting, at the end of June, but are divided regarding the costs and benefits, according to minutes of that meeting, which the Fed released on Tuesday.
Though the operation is being increasingly used, current opinion is still divided regarding its overall effects on outcome.
Based on that, the patients were divided regarding age, and two groups were considered: adolescents (12 to 18 years old) and adults (19 to 59 years old).
Wall Street agrees the chip stocks are tagged with lofty valuation multiples, and face soft end-market demand and inventory buildups, but are divided regarding when the problems will be alleviated.
The medical community itself is deeply divided regarding the best approach for treating persistent Lyme disease.
Although Hygrophorus olivaceoalbus is edible, opinions are divided regarding its taste.
However, some critics were divided regarding lead singer Andrew Wyatt's falsetto vocals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com