Your English writing platform
Discover Ludwig"divide focus" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to splitting one's attention between two or more tasks, ideas, or people. For example, "I had to divide my focus between planning the event and preparing for my presentation."
Similar(60)
In science, specialization seems to afford more opportunities to plan for inquiry-based experiences which may be more challenging to plan and implement for self-contained teachers with a divided focus.
Research has found that having a cluttered workspace decreases focus — as the many different objects in your field of vision compete for your attention, your brain is forced to divide its focus between all of them, rather than focusing only on important objects (like, for instance, the blank test page in front of you).
A spike in inflation over the last four months is forcing Beijing to divide its focus between growth and preventing overheating.
Most notably, it is confusing to users why we have two offerings that virtually do the same thing, and it means our team needs to divide its focus rather than working on building a single, great user experience.
Soderbergh continues to divide his focus.
Now, the accuracy of your perception drops considerably when you divide the focus of your attention.
Third, divide the focused period into several segments equally, which enables the stage segmentations.
"A case could be made that you unnecessarily divide people focusing always on certain issues.
Many companies in our industry have wrongly divided their focus among many customer groups.
In the 2016 SE@VBL workshop jointly organized with the sixth international conference on Learning Analytics & Knowledge (LAK '16); the eighteen participants were divided into focus groups.
While being a good at doing tasks simultaneously is considered a positive quality to have, the pitfalls that come along with dividing your focus can often outweigh the benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com