Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mood-altering powders are now ingested as well as high-proof brandy; a lumberjack's camp has been transformed into a shooting gallery; and Clive is a promising singer who performs in downtown dives instead of the oral poet of the docks that Baal was.
Similar(56)
It reminds me of the study I shared earlier this year about soccer goalies choosing to dive instead of standing in the middle of the net.
With too few visiting fans to goad, the deprived home support went for Paul Tierney, who booked two players for diving instead of giving penalties.
The Trotters boss was left fuming by a number of decisions in last weekend's 2-1 defeat by Tottenham, when referee Mark Clattenburg awarded Spurs two penalties and booked Gary Cahill for diving instead of giving the visitors a spot-kick of their own.
Young also went to ground following a Dikgacoi tackle but the United winger was booked for diving instead of being awarded a spot-kick.
Or, dove instead of love.
The score was tied at 17-17 when Robert Griffin III fumbled at the end of a scramble as he dived headfirst instead of sliding.
Ryan had chastised him publicly after Sanchez's decision to dive headfirst instead of sliding probably caused his injury against the Bills.
There are already several dive booking sites out there, but Tsuei, Deepblu's co-founder and chief executive officer, says they operate more like Agoda or Booking.com, while Planet Deepblu's Airbnb-like approach means divers can use it to communicate directly with dive operators instead of relying on agencies.
"By building this HUD directly inside the dive helmet instead of attaching a display on the outside, it can provide a capability similar to something from an 'Iron Man' movie," said Dennis Gallagher, leader of the research team, in a Navy press release (look, it's just the go-to visual metaphor these days, okay?).
Why dive bars instead of the arenas she's capable of filling?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com