Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
With required Spidey origins story segues such as the death of Uncle Ben and that fight with Flash Thompson out of the way, it dives headlong into new territory with an audible cry of relief.
Harris holds that there are genuine spiritual experiences; having kicked sand in the faces of Judaism, Christianity, and Islam, he dives headlong into the surf of Eastern spirituality, encouraging readers to try Buddhist techniques of meditation instead of dangerous creeds.
Now, as then, Ann, whose voice is darker, rangier and multicolored, dives headlong into blues and torch territory, while the reliably sunny Liz projects the can-do gumption of a Midwestern soccer mom.
Where Mary Harron re-invented "American Psycho" as an elegant comic horror film, Roger Avary, who wrote and directed "The Rules of Attraction," dives headlong into the depravity roiling in the student body of the fictional Camden College.
It's a film that dives headlong into the chaos and carnage of Auschwitz in the crumbling stages of Nazi rule, landing with dirt in its face and rank despair in its gaze.
Canty sometimes cannot resist the sighing last line ("And this is all the childhood I will ever have"); he dives headlong into empathy; lesbians offer to sleep with his male protagonists slightly more often than seems strictly dramatically necessary.
Similar(42)
Within a few weeks of their first e-mail, they dived headlong into a relationship.
In 2006, restless in the family business, Mr. Baker dove headlong into the retail trade.
At the trail's end, a fellow hiker dove headlong into the crashing waters of the falls.
The officials will review it, however, what with all the bobbling as he dove headlong toward the pylon.
Instead, we dived headlong into an unnecessary war in Iraq, offering up the lives of our young men and women under circumstances that are now discredited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com