Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For instance, whenever possible, young, first-time offenders should be diverted from the system with the aim of preventing them from unnecessary exposure to the harmful pathogens found in prisons.
Similar(59)
But advocates hold that a universalized system, by simplifying the bureaucracy of redistribution, actually comes out ahead, by reducing administration costs as well as lessening the incentive to steal or divert from the system, euphemistically known in India as "leakage".
They would consequently be diverted from the correctional system.
Serious and violent offenders with psychotic disorders should at the time of sentencing receive a psychiatric treatment order sentence and be diverted from the correctional system.
If the person comes before the court, agrees to stay clean, is subjected to drug tests once a week, at the end of the year they are diverted from the criminal justice system.
Youth courts, also called teenage courts or peer courts, are unofficial, alternative courts in which low-level offenders, generally of high school age, are diverted from the juvenile justice system and agree to be judged by other teenagers.
A third of the FCI's holdings are rotting in the open, and a third of wheat and rice meant for the poor is "diverted" from the public distribution system.
Let's consider the NAACP's second point– that money for charter schools is diverted from the public school system.
Young people who are unlikely to re-offend - which includes the majority of kids arrested for first-time minor offenses - should be diverted from the juvenile justice system entirely.
The 30 diverted from the criminal justice system to hospital overlap with the 100 described in the previous paragraph.
It will be interesting to examine how useful the measure is when used to assess youth who are diverted from the youth justice system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com