Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
This was an example, where the diversity of tools was the solution for achieving both performance and reliability requirements.
Given the diversity of tools and approaches, it is necessary to classify existing TBCG techniques to better guide developers in their choices.
Despite the diversity of tools to measure household consumption, clearer indicators are needed to more effectively communicate with the general public.
However, the implementation of the enterprise models, generated with reference models, depends on the integration of enterprise resources, which is not always possible due to the diversity of tools and applications needed within each business process.
The strength of this study's evaluation plan is its diversity of tools and perspectives.
New Caledonian (NC) crows (Corvus moneduloides) manufacture a diversity of tools, which they use for extracting embedded prey [ 1, 2].
Similar(48)
Therefore, to guard against methodological bias we dissected the data on bird communities with a variety of tools, examining diversity across multiple spatial scales and controlling for sampling effort.
In this context, heterogeneous refers the diversity of the tools which are interoperating within a common pipeline workflow – this includes types of resources (data, tools, services), types of programming languages, compilers, and configurations, as well as differences in tool design and implementation.
There is a rich diversity of fuzzing tools available, each focusing on specialized approaches.
But that's simply not possible today, given the heterogeneity of enterprise environments and diversity of new tools that users are bringing into work on their own.
Consciousness is a complex feature of the world, and understanding it will require a diversity of conceptual tools for dealing with its many differing aspects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com