Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
People don't tend to buy diversified sets of annuities, and because they are issued by inherently leveraged financial intermediaries, there can be material credit risks that are hard to assess over the 20- to- 40-year horizon of their payouts.
We denote the cached diverse results of queries overlapping with (Q_c) as (S_{O,c}), which is defined as: Diverse results of overlapping queries, (S_{O,c}), is the union of the diversified sets of all the queries in ({mathbb {Q}}_{O,c}).
Similar(58)
This combination creates one of the strongest financial exchanges in the world, with a well diversified set of businesses.
In particular, the comparison between OSA and CMOSA suggests that around 70% times OSA outperforms CMOSA and obtains a well diversified set of solutions.
Collecting insurance premia up front and later paying a diversified set of claims is like taking a "loan". Table 3 shows that the estimated average annual cost of Berkshire's insurance float is only 2.2%, more than 3 percentage points below the average T-bill rate.
Our phylogenetic comparisons of sponge GPCRs with other metazoan genomes suggest that sponge contains a significantly diversified set of GPCRs.
We found that this genome has a highly diversified set of genes coding for GPCRs which provides insight into evolutionary aspects of these.
In a straightforward in silico approach, we generated a first overview of the secretome from poplar leaf rusts belonging to the genus Melampsora, unravelling an unknown and diversifying set of genes.
The TAL Group has diversified by setting up operations in Thailand, Malaysia, Indonesia and Vietnam.
The behavior of the nodes has been further diversified by setting up different hours of the morning node's waking up.
The algorithm we use is essentially equivalent to the "Forw-reest-K" algorithm from [ 10]; we have just diversified a set of stopping criteria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com